Beschrijving
Gitaarakkoorden Nina bobo
Achter in het dossier van deel 3 De schat van Flor de la Mar wordt uitgelegd dat het slaapliedje Nina bobo uit een Portugese kolonie in India komt, en in de 17e eeuw door mardijkers (voormalige tot slaaf gemaakte Portugese krijgsgevangenen van Indiase afkomst) is meegenomen naar het dorp Tugu ten oosten van Batavia. Daar werd het een Maleistalig liedje, behalve de titel. Nina komt van het Portugese menina (= meisje) en bobo komt uit het Chinees en betekent slapen.
Via deze link wordt het liedje uitgevoerd door muziekgroep Krontjong Jembatan.

Beoordelingen
Er zijn nog geen beoordelingen.